Akimoto Yasushi comenta sobre o escândalo da Yukirin



Em um programa de radio que recentemente foi ao ar, Akimoto Yasushi realizou alguns comentários sobre o mais recente escândalo da Kashiwagi Yuki, no programa de radio "Rhyme Star Utada Maru Weekend Special". O locutor perguntou para Akimoto, "é difícil, não é mesmo? , e Yasushi respondeu gentilmente:



Tem um monte de coisas acontecendo, certo? E sempre há uma questão sobre o que fazer....toda vez....é realmente  como se o AKB fosse algo vivo. Nós tentamos faz-lo seguir um formato específico, tentamos fazer as coisas de uma certa maneira, mas isso nunca acaba bem, não é? Não tem como prever essas coisas.


(色んなことが起こるじゃないですか。それはどうするんだろうっていうのがね……毎回こう、AKBってやっぱり生き物なんで、なんかフォーマットを作ってこういう風に落としこんで行こうという風にはおさまらないんですよね。予測がつかないじゃないですか)




Com relação ao escândalo da Yukirin, diz ele: 

Eu pergunto. Eu também não sei. Estou sempre a perguntar a equipe "O que está acontecendo?"

(どうなんですかね、僕もよく分かんないですけど。『どうなの?』って僕が聞いてますよ、スタッフに).




Akimoto também faz um comentário sobre a origem de como a manipulação de escândalos em geral tem mudado: 


Isto foi interessante. No passado nos costumávamos dizer, "vamos fazer isso, ou vamos fazer aquilo, mas esses tempos se foram". Até agora, com acontecimentos ruins como estes, e com as idols menos reconhecidas, nos somos capazes de maquiar as coisas. Mas aconteceu que nós não conseguimos mais fazer isso. Ficou difícil fazer com que as coisas ficassem mais interessantes.


 (面白がって、これをこうしよう、あれをこうしよう、というそれをやる時代が終わりましたよね。今までは、このマイナスとか出来事を、ある種の、地下アイドルの延長線上としてシャレでやったところがある。それがだんだん、何をやってもシャレですまなくなってきた。面白がるということはなかなか難しい状況ですよね).




Com relação aos escândalos que andam acontecendo:


Eu compreendo que é uma situação difícil. Quando você pega um monte de pessoas juntas, ou quando você reune pessoas para um objetivo em comum, um monte de coisas diferentes irão acontecer. Por um lado, você quer dizer "Tente o seu melhor!", por outro lado você quer repreendê-lo.


(大変は大変なんですけど、人が集まるとか、人が一緒に何かに向かって歩いて行くと、様々な現象が起きるわけなんですよね。それを『がんばれー』という場合もあるし『コラー』という場合もあるし).




É certo que seu comentário é muito vago, embora parece que ele saiba o mesmo tanto que nós sabemos.



O que você achou? Deixe um comentário. o/

Nenhum comentário:

Postar um comentário